12 февраля, в праздник трех великих святителей Вселенской Церкви – Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста – в храме святого праведного Иоанна Кронштадтского при Казанской духовной семинарии была совершена Литургия на греческом языке.
Совершение греческой Литургии – многолетняя традиция Казанской духовной школы. Почтить память трех великих вселенских учителей и святителей на родном для них языке собрались преподаватели, студенты и многочисленные прихожане семинарского храма. Божественную литургию возглавил проректор по учебной работе КазДС иеромонах Роман (Модин), которому сослужили секретарь Ученого совета иерей Антоний Ермошин, а также преподаватели и студенты семинарии в священном сане. После богослужения иеромонах Роман обратился ко всем молящимся со словами проповеди.
– Сегодня Православная Церковь – это большая конгломерация из 15 Поместных Церквей. Среди них шесть Церквей совершают Божественную литургию на греческом языке – на языке Нового Завета, на языке первых христиан и многих святых отцов. На этом языке написана литургия Иоанна Златоустого, литургия Василия Великого, память которых мы сегодня чтим. Совершая богослужение, мы соприкоснулись с красотой греческой службы. И еще раз с радостью удостоверились в том, что богооткровенная истина усвоена всеми народами земли. Потому что на другом языке мы совершаем те же прошения, поем те же молитвы, причащаемся Святых Тела и Крови Христовой. И для тех, кто знает Литургию на церковнославянском языке, сегодня не составило труда понять и богослужение на языке греческом.
Действительно, язык Литургии – особенный язык. Это язык единства христиан всех народов в Господе нашем Иисусе Христе. Поэтому, следуя заповеди Христа «да будут все едино» (Евангелие от Иоанна 17:21), в Казанской духовной семинарии хранят традиции служения Литургии на языках братских Поместных Церквей, а также на языках народов Поволжья.